Category Archives: Nihon Vibes

Tokyo, Japon: Rencontre avec Maki Saito

TOKYO CITY GUIDE: ADRESSES D’UNE TOKYOITE

Tokyo-Japan-City Guide-Women in Kimono-Photo Mademoiselle Le K-copyright 2014

– C’est vrai, il y a beaucoup de magazines japonais. En mode les plus importants sont: le Nihon Vogue, Numéro Tokyo, Elle et Harper’s Bazaar. 

Lorsque j’ai rencontré Maki Saito, elle était la responsable photo du Numéro Tokyo. Après des études d’Art et Littérature Anglaise à l’université de Kobe, Maki étudie la photo à Londres :  

– Je voulais être photographe. J’ai voyagé pendant un an dans toute l’Europe. De retour au Japon, j’ai travaillé au Nihon Vogue et chez GQ. Puis j’ai commencé chez Numéro Tokyo, plus de six mois avant la sortie en kiosk du premier numéro, avec en cover Kate Moss. 

Quelles sont différences entre Numéro (Paris) et Numéro Tokyo? 

– Nous photographions nos propres couvertures et séries mode. Cultures différentes, goûts différents. Au Japon, les photos doivent être plus « douces et jolies ». 

Le Tokyo de Maki

– Cest vraiment une ville intéressante avec beaucoup de quartiers différents. Il y a tout! Les gens de Shinjuku sont différents de ceux de Shibuya.

1. J’aime les petits endroits comme Mishuku, près de Shibuya, avec des petits bars. Avant c’était un endroit très traditionnel.

2. Le week-end dernier, j’étais à Jyugaoka station, pour trouver des poteries. J’aime beaucoup les services japonais.

3. Pour la mode: Shibuya et Harajuku. J’aime aller chez Beams. J’adore tous les chapeaux, je vais toujours chez CA4LA. Et j’achète mes chaussures à l’étranger. 

Maki, la voyageuse :   

– Je me sens différente, plus ouverte d’esprit que la moyenne. J’adore les grandes villes. Je viens de la campagne, d’un archipel d’îles connues pour ses pâtes Udon (sorte de Soba), ses paysages et son sanctuaire de 88 temples et mille marches pour accéder à l‘un d‘entre eux (Kompirasan). J’aime le calme et les gens amicaux. 

Photo : Mademoiselle Le K – copyright 2014, tous droits réservés.

Autres articles : 

  

Meeting Sandra Gato, the Editor in Chief of ELLE Portugal  

DESTINATIONSINTERVIEWS & MODE

Japan: Learning Japanese in Tokyo Subway

TOKYO CITY GUIDE : TRANSPORTATION

Japan-Tokyo-Metro-1-Mademoiselle Le K-copyright 2014

Following many of your emails, here’s an updating of my Tokyo posts : check out this useful city guide to help you prepare your trip (in a very Mademoiselle Le K’s way, lol)! Let’s start with the famous chiketatsu (subway): here are some pictures to give you the mood (lol) …

The Chiketatsu is THE safest and cheapest way to move in Tokyo.

Don’t panic, indications and station names are translated in English! It is a world with huge stations where several companies officiate on different metro routes (wide range of prices, lol).

And for the more active, you can even learn Japanese … on the wharf, decrypting the ideograms (and their phonetic) sticked on graphic cars (photo below).

Japan-Tokyo-Metro-4-Mademoiselle Le K-copyright 2014

I revised verbs before the train leaves.

Time is precious. Once in the train, I will be sleeply between stations like every Tokyo people. Sat, stand-up, young and old, women, children, salary men or hypesters: everybody falls sleeping!

Lulled by the sweet female voice that dis-tinc-ly announces the next station, I could improve my pronunciation, “Shin-ju-ku, Shin-ju-ku“, “Taka-dano-baba” (I love it!). Not to mention in the endless corridors,  I practised the classics: “leftO“, “rightO!”! Tokyo forever …

Japan-Tokyo-Metro-3-Mademoiselle Le K-copyright 2014

Photos : Mademoiselle Le K – copyright 2014, tous droits réservés 

Informations

More about Tokyo subway & trains : http://www.japan-guide.com/e/e2017.html  

Related posts : DESTINATIONS, HOTEL REVIEWSLIFESTYLE 

Japon: métro tokoïte et cours de japonais

CITY GUIDE TOKYO : TRANSPORT

Japan-Tokyo-Metro-3-Mademoiselle Le K-copyright 2014

Suite à plusieurs de vos emails, voici une petite réactualisation de mes posts sur Tokyo, en un city guide pratique (façon Mademoiselle Le K, lol!) pour vous aider dans la préparation de votre voyage! Et si on commençait par le fameux chiketatsu (le métro), avec quelques photos pour vous mettre dans le bain (lol)… 

Le chiketatsu est LE moyen le plus sûr et le moins coûteux de se déplacer.

Pas de panique tout est aussi très bien indiqué en anglais! C’est un univers à part entière, avec d’immenses stations, où plusieurs compagnies officient sur des trajets différents (vaste choix de tarifs, lol).

Les plus actifs pourront même apprendre le japonais… sur le quai, en décryptant les idéogrammes inscrits (et leur phonétique) sur de graphiques wagons (photo ci-dessous).

Japan-Tokyo-Metro-4-Mademoiselle Le K-copyright 2014

J’ai révisé mes verbes

dans l’éminence du départ. La minute est précieuse. Une fois dans la rame, je serai gagnée par le contagieux sommeil qui colonise tous tokyoïtes entre chaque station. Assis, debout, jeunes et vieux, hommes, femmes, enfants, salary men ou branchés : personne n’y échappe.

Bercée par la voix suave féminine qui annonce dis-tinc-te-ment la station suivante, j’ai pu améliorer ma prononciation : « Shin-ju-ku, Shin-ju-ku », « Taka-dano-baba » (j’adore)! Sans oublier dans les interminables couloirs, la pratique des inégalables : « leftO », « rightO »! Tokyo forever.

Japan-Tokyo-Metro-1-Mademoiselle Le K-copyright 2014

Photos : Mademoiselle Le K – copyright 2014, tous droits réservés. 

Informations

Métro et trains à Tokyo : http://www.japan-guide.com/e/e2017.html   

Autres articles : DESTINATIONS, HOTEL REVIEWS & LIFESTYLE